안녕하세요?
오늘은 준2급 필기 문제 중에서 몇개를 소개해 드리겠습니다.
今日は準2級の筆記問題からいくつか抜粋してご紹介します。
力試ししてみてはいかがでしょうか?
大問4 意味の置き換えが可能なものを選ぶ問題
1) 형제가 어쩌면 저렇게 얼굴도 성격도 딴판인지 모르겠어요.
①전혀 다른지 ②조금 닮았는지
③참 좋은지 ④똑같은지
2)아버지, 이제 현장 일은 힘드실 텐데 저한테 맡기시고 좀 쉬세요.
①피부에 와 닿으실 ②힘이 닿으실
③힘에 겨우실 ④한숨을 돌리실
3)그런 말도 안 되는 이야기는 지금까지 들어 본 적이 없다.
①과대망상이다 ②정정당당하다
③애매모호하다 ④전대미문이다
4)아시다시피 저희 회사는 해외 진출을 적극적으로 추진 중입니다.
①모르실 텐데 ②아셨으면 좋겠는데
③모르시리라 생각하지만 ④아시는 바와 같이
5)아무 근거도 없는데 소문이 나겠니?
①비 온 뒤에 땅이 굳어지겠니
②아니 땐 굴뚝에 연기 나겠니
③하나를 보고 열을 알겠니
④가려운 데를 긁어 주겠니
6)가: 이거 좀 드셔 보세요. 제가 만든 김밥이에요.
나: 방금 점심을 먹었는데......괜히 먹었네.
①먹지 말걸 그랬네 ②먹을 수 밖에 없었네
③먹은 채 만 체했네 ④먹은 줄 몰랐네
大問11下線部の日本語訳を選ぶ問題
1)엎어지면 코 닿을 데인데 병문안도 안 왔다고요?
①目と鼻の先なのに ②転んだら大けがをするのに
③倒れて鼻を折ったのに ④隣に引っ越してきたのに
2)배멀미가 나서 구경도 제대로 못했다.
①船がひどく揺れて②お腹をこわして
③めまいで ④船酔いで
3)그건 생각하기 나름이에요.
①人それぞれです ②考え方次第です
③思い切ってやるべきです④思い通りになるものです
4)번역이라면 몰라도 통역은 자신이 없는데요.
①翻訳ならともかく ②翻訳どころか
③翻訳のことは知らないけど ④翻訳もできないのに
大問12 下線部の韓国語訳を選ぶ問題
1) すでに向うが気付いたようです。
①마음이 붙은 것 같습니다
②알아맞힌 모양이에요
③알아차린 듯합니다
④정신을 차린 것만 같아요
2)子犬を連れてくればよかったのに。
①가져왔으면 어쩔 뻔했어
②바래다 줄 걸 그랬나 봐
③데려올 줄 알았는데
④데리고 오지 그랬어
3)そこまでできたら、もう終わったようなものだ。
①벌써 거의다 끝나곤 했다
②벌써 전부 다 하도록 했다
③이제 거의 다 한 셈이다
④이제 곧 끝나기 마련이다
4)こう言ってはなんだが、全部嘘かもしれないじゃないか。
①아니나 다를까②아니할 말로
③안 그래도 ④아무렇지도 않게
いかがでしたか?
いくつかはブログで扱ったものも出題されて
いましたね~
今日はトピックの発表があったようで、うれしいお知らせを
いただきました。みなさん、おめでとうございます。
コリ文の市川さんが公州から送ってくださった写真です。
ありがとうございました。
銀杏の並木を見ると無性に韓国が懐かしくなるのは
なぜでしょうかね^^
解答)
大問4 ① ③ ④ ④ ② ①
大問11 ① ④ ② ①
大問12 ③ ④ ③ ②
では、즐거운 저녁시간 되시길 바랍니다.
0 件のコメント:
コメントを投稿